Nowe przepisy

Premiera zwiastuna „Fresh Off the Boat” Eddiego Huanga

Premiera zwiastuna „Fresh Off the Boat” Eddiego Huanga


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Premiera serialu o VICE 30 września

Zwiastun premiery drugiego sezonu „Fresh Off the Boat” Eddiego Huanga.

Drugi sezon serialu Eddiego Huanga Świeżo z łodzi Premiera VICE odbędzie się 30 września, obiecując pokazać skupione na jedzeniu podbrzusze Detroit, Moskwy, Mongolii, Chengdu, Szanghaju i Nowego Jorku.

W komunikacie prasowym Huang (z nowojorskiego Baohaus) mówi o „oporie”. „W obecnej postaci żyjemy w opresyjnym globalnym feudalizmie, w którym jednostka tworzy i gromadzi swoje skarby do 1%, nie mając innego wyjścia, jak żyć życiem cyfrowego chłopa. Chociaż mamy luksus oglądania Breaking Bad z kanapy otoczonej miskami Shin Ramyun i żelki z Czarnego Lasu, faktem jest, że żyjemy w feudalnej gospodarce światowej z nieco lepszą somą i Heisenbergiem ze stu dziewięćdziesięcioma sześcioma twarzami (kraje świata), " on mówi.

Oczywiście sam zwiastun pokazuje materiał, być może mniej poetycki i przejmujący, ale wciąż szorstki, w chwalonym stylu VICE. Jest mnóstwo pornosów z jedzeniem, trochę materiału z wraku w Detroit, kilka skąpo odzianych kobiet, panda, Eddie Huang mówiący „pieprz się” do Citi Bikes i Eddie Huang wymiotujący. To oczywiście tylko przycinanie.

Obejrzyj poniższy zwiastun, w którym Huang przyznaje: „Wiedziałem, że moje życie nie będzie kręciło się wokół kariery szefa kuchni”. Zamiast tego, mówi: „Talerz ma miejsce jako punkt zerowy dla zrozumienia i obserwowania zderzenia dzisiejszych cywilizacji”. Uważaj na mnóstwo głów zwierząt.


Eddie Huang nie jest zbyt zadowolony z „Fresh Off The Boat”

„Fresh Off The Boat” to prawdziwy sukces krytyczny. Publiczność uwielbia to za cud, jakim jest Constance Wu i reprezentacja kultury tak rzadko widywane w telewizji sieciowej. Jest jedna osoba, która tego nie kocha, a jest nim Eddie Huang, autor książki, która zainspirowała serial. Przed premierą serialu opublikował obszerny artykuł w: Nowy Jork magazyn, szczegółowo opisując jego dyskomfort związany z serialem, a teraz, gdy pierwszy sezon dobiega końca, zabrał się na Twittera, aby dać nam wszystkim znać, co naprawdę myśli.

Jestem fanem „Fresh Off The Boat”, choć zdaję sobie sprawę, że jest to nieco rozwodniona wersja tego, co naprawdę wydarzyło się we pamiętniku Huanga. Rozumiem też, jak użądliłoby to kogoś, kto tak ciężko pracował, aby ożywić historię swojego dzieciństwa w telewizji krajowej. Istnieje ogromna presja na prezentowanie swojej historii do użytku publicznego i wyobrażam sobie, że trudno nie czuć się oszukanym lub zły, gdy historia, którą widzisz z dołączonym do niej imieniem, różni się znacznie od tego, co faktycznie się wydarzyło.

Źródło: nadawanie i kabel wzmacniacza

Gniew Huanga jest uzasadniony, ale należy się go również spodziewać. Program jest w ABC, sieci odpowiedzialnej za najmilszy ze wszystkich rodzinnych sitcomów, „Modern Family”, serialu, który koncentruje się wokół letnich żartów na temat akcentu Sofii Vergary. To prawda, że ​​„Fresh Off The Boat” to azjatycko-amerykańskie doświadczenie stonowane, nieostre, podawane z boku smażonego ryżu i bułki jajecznej. To chińskie jedzenie, które dostajesz z lokalu za rogiem, a nie to, co robi dla ciebie mama, kiedy przychodzi z wizytą. Jest wystarczająco autentyczny, aby rozpoznać większe wspólne doświadczenia, ale nie na tyle autentyczny, aby odtworzyć wszystko, co unikalne w życiu Huanga.

Przesłanie jest naprawdę w medium, tutaj. Wspomnienia Huanga są usiane opowieściami o przemocy domowej, której doświadczył jego ojciec, porywczy człowiek o temperamencie. Ale sieć taka jak ABC nie pokaże jednej ze swoich postaci klęczącej na asfaltowym podjeździe przez wiele godzin za karę. Gdyby ten program został odebrany przez Netflix lub HBO, sprawy mogłyby potoczyć się inaczej. To, co mówi Huang, jest zrozumiałe, ale w tym momencie nic nie może zrobić.


‘Fresh Off The Boat’ Recenzja: Tłumaczenie sitcomu Wszystko mokre, mówi Dominic Patten

Premiera 4 lutego ze specjalną dwuodcinkową zapowiedzią, ABC&rsquos Świeżo z łodzi to o wiele więcej tego samego, starego, starego, starego sitcomu. Przeczytałem pamiętnik szefa kuchni Eddiego Huanga z 2013 r. o tym samym tytule i, jak mówi moja recenzja wideo powyżej, coś niestety zaginęło w tłumaczeniu na program telewizyjny.

Widzowie cofają się do 1995 roku, gdy młodzi tajwańscy imigranci Eddie&rsquo wraz z trzema synami przeprowadzają się z Waszyngtonu na przedmieścia Orlando na Florydzie. FOTB to pierwsza komedia sieciowa prowadzona przez Amerykanów pochodzenia azjatyckiego od ponad dwóch dekad, a mimo to wydaje się, że jest to prawie każdy inny sitcom. Jedynym jasnym punktem jest Constance Wu jako surowa, śpiewająca i szybująca mama Eddie&rsquo, Jessica. Wu jest właścicielem ekranu, kiedy na nim pracuje.

Sprawdź moją recenzję programu, która przenosi się na swoje regularne miejsce 10 lutego. Czy zamierzasz oglądać Świeżo z łodzi? Powiedz nam co myślisz.


Eddie Huang on ‘Świeże z łodzi’: “Nie oglądam tego, ale jestem z tego dumny”

Pierwsze wspomnienie Eddiego Huang’s, 2013’s Świeżo z łodzi, był New York Times bestseller, zdobył entuzjastyczne recenzje krytyków i zrodził pierwszy azjatycko-amerykański program telewizyjny od 20 lat, który ABC przedłużyła na trzeci sezon. W tym samym czasie jego popularny program kulinarny i podróżniczy Vice Huang’s Świat (dawniej zatytułowany Świeżo z łodzi) pomogła zmienić Huang w jedną z czołowych osobistości kulinarnych obecnego pokolenia.

Po zbudowaniu tak dużej części swojej tożsamości na ruchu oporu &mdash usiłował pogodzić oczekiwania swojego chińsko-tajwańskiego dziedzictwa z jego pociągiem do kultury hip-hopowej &mdash Huang, który rozpoczął karierę prawniczą, a następnie parał się komedią stand-upową i handlem marihuaną. Odnajdując swoje powołanie wraz z otwarciem nowojorskiej restauracji Baohaus, nagle znalazł się zagubiony.

Powiązane historie

Constance Wu: 'Świeże z łodzi' uchyla kapelusza 'All-American Girl'

“Nagle zostałem przyjęty. Nie walczyłem już jako słabszy, powiedział Huang, przemawiając w zeszły czwartek w Little Tokyo i Aratani Theatre, aby promować wydanie 31 maja jego pamiętnika na drugim roku: Double Cup Love: śladami rodziny, jedzenia i złamanych serc w Chinach. Wydarzeniem, częścią serii Library Foundation of Los Angeles’ ALOUD, była rozmowa z Constance Wu (która gra telewizyjną wersję swojej matki w sitcomie ABC), która zapytała go, czy sukces go denerwuje.

“Nie’m nie przyzwyczajony do braku chipa na ramieniu” powiedział Huang, dodając, że jest zdenerwowany swoją literacką kontynuacją (“ Outkast był jedyną grupą z dobrym drugim albumem”) . “Ta książka była o tym, by pozwolić się kochać.”

Połączenie Huanga z Wu było być może zaskakujące dla tych, którzy wiedzą, że restaurator publicznie wyparł się serialu inspirowanego jego dzieciństwem, nazywając go właściwie zwariowaną wersją jego życia. Ale w Aratani nie było nic poza afirmacją między tymi dwoma, którzy pochodzą z podobnych środowisk (pierwszego pokolenia tajwańskich Amerykanów, którzy dorastali w północnej Wirginii w latach 80.) i są przyjaciółmi.

Powiązane historie

Podcast 'Off the Cuff': Constance Wu ostrzega: „Czy Smith lepiej uważaj!”

“Ty i ja oboje zdobyliśmy wykształcenie w sieci i systemie studyjnym, który chciał, żebyś miał niezgodny głos,” Wu powiedział Huangowi. “A kiedy poznali historię twojego życia, dominująca kultura próbowała cię ukształtować.”

Ze swojej strony Huang nie żałuje dalszego istnienia sitcomu. „To brama [do kultury azjatycko-amerykańskiej]” – odpowiedział Wu. “Nie oglądam tego, ale jestem dumny z tego, co robi.”

Podwójna filiżanka miłości śledzi pielgrzymkę Huang’s latem 2013 do Chin, ciekawi, jak jego kuchnia poradzi sobie w ojczyźnie i jak mogłoby wyglądać jego życie, gdyby jego rodzina nigdy nie wyjechała. To doświadczenie pozostawiło mu skrystalizowane poczucie samoakceptacji i celu: „Urodzić się w Ameryce to przywilej, a nie wystarczy siedzieć i czuć się źle”. Różnorodność głosu jest niezwykle ważna i chcę wykopać jak najwięcej drzwi.”

Huang pracuje teraz ze swoim redaktorem, Spiegelem i Grau’s Chrisem Jacksonem (który redagował Ta-Nehisi Coates’ Między światem a mną), w swojej trzeciej książce, która, jak twierdzi, będzie tym razem fikcyjna. “To chyba koniec mojego opowiadania o mojej osobistej historii” powiedział, nazywając nową książkę swoją wyobrażeniem o “ następnym wspaniałym albumie hip-hopowym, którego ta gra potrzebuje. Dziesięć rozdziałów, każdy utwór.”


Eddie Huang prezentuje swój pierwszy film fabularny „Boogie”

Historia Boogie: Film, którego pierwszy zwiastun zadebiutował we wtorek, opowiada historię chińsko-tajwańskiego Amerykanina Alfreda “Boogie” Chin, utalentowanego koszykarza, który aspiruje do gry w NBA, donosi Ludzie.

  • Boogie, grany przez debiutanta Taylor Takahashi, jest skonfliktowany między pogonią za swoimi marzeniami a spełnieniem oczekiwań rodziców.
  • „Nikt nie wierzy w azjatyckiego koszykarza”, mówi postać w zwiastunie. “To’ żart w tym kraju. Możemy gotować, sprzątać, liczyć naprawdę dobrze, ale wszystko, co wybraliśmy jako ostatni
  • W wywiadzie dla Entertainment Weekly Huang ujawnił, jak film „Good Will Hunting” z 1998 roku zainspirował go do zrobienia filmu takiego jak „Boogie”.
  • „Chciałbym zrobić film, który zmieni życie innego dziecka” – powiedział. “Sposób, w jaki byli w stanie uczłowieczyć przemoc domową i te związki, otworzył mi oczy, ponieważ nie wiedziałem, że można mówić o takich rzeczach w filmach.”

O filmie: „Boogie”, który ma wejść do kin 5 marca, został napisany przez Huang i wyprodukowany przez Focus Features.

  • Późny raper Pop Smoke (Bashar Barakah Jackson), który zginął w rzekomej inwazji na dom w lutym 2020 roku, gra rywala Boogie, Monka.
  • Pamelyn Chee, Jorge Lendeborg Jr., Mike Moh, Dave East, Perry Yung i Alexa Mareka dopełniają obsadę filmu Huanga.
  • Celem Huang’ jest opowiedzenie „przecinającej się historii imigrantów”.”
  • “To jest dla wszystkich imigrantów w Ameryce” powiedział. Sprawdź zwiastun poniżej.

Wesprzyj nasze dziennikarstwo kontrybucją

Wiele osób może o tym nie wiedzieć, ale pomimo naszych licznych i lojalnych zwolenników, za które jesteśmy niezmiernie wdzięczni, NextShark jest wciąż małym start-upem, który nie korzysta z zewnętrznych funduszy ani pożyczek.

Wszystko, co widzisz dzisiaj, jest zbudowane na plecach wojowników, którzy poświęcili możliwości, aby pomóc Azjatom na całym świecie silniejszym głosem.

Jednak wciąż stoimy w obliczu wielu prób i problemów w naszej branży, od znalezienia najbardziej zrównoważonego modelu biznesowego dla niezależnych firm medialnych po obecną pandemię COVID-19, która dziesiątkuje przychody z reklam na całym świecie.

Mamy nadzieję, że rozważysz wniesienie wkładu, abyśmy mogli nadal dostarczać wysokiej jakości treści, które informują, edukują i inspirują społeczność azjatycką. Nawet wkład w wysokości 1 dolara jest bardzo ważny. Dziękuję za wsparcie wszystkich. Kochamy was wszystkich i nie możemy was wystarczająco docenić.


'Fresh Off the Boat': Słodka fikcja ojca i syna

Czy moje bezwstydnie pozytywne odczucia związane z „Fresh Off the Boat” są zabarwione desperacją, by zobaczyć twarze Azjatów w telewizji? Ile wynika z tego, że naprawdę mnie to rozśmiesza? Z drugiej strony, czy śmieję się tylko tak mocno, ponieważ rodzina Huang przypomina mi moją własną chińską rodzinę? Czy to możliwe, że ten program naprawdę jest tak dobry, jak się wydaje?

To właśnie zadawałem sobie pytanie przez ostatnie cztery tygodnie, że „Fresh Off the Boat” ABC jest na antenie. W miarę jak program trwa, a ja nadal się śmieję, nie jestem w stanie lepiej odpowiedzieć na te pytania dzisiaj niż miesiąc temu. Moje jest niedowierzaniem zrodzonym przez całe życie zblazowanej konsumpcji popkultury, gdzie gówniana telewizja jest normą, a azjatycka niewidzialność jest standardem. Zeszłej nocy odcinek 6, „Fajita Man”, nie był inny.

W nim młody Eddie, mający obsesję na punkcie NBA i hip-hopu, znajduje nowy przedmiot, przez który może przekazywać swoje połączone miłości: zbliżające się wydanie Shaq Fu, gry wideo wydanej w 1994 roku z udziałem Shaquille O’N eal. Shaq Fu’s od tego czasu został uznany za jedną z najgorszych gier, jakie kiedykolwiek stworzono. Ale Eddie nie może wtedy tego wiedzieć. Wideo jest prawie jak Mortal Kombat, wyjaśnia Eddie, ale w rzeczywistości występuje w nim prawdziwa gwiazda koszykówki. Z wyjątkiem tego, że przy 50 $ za sztukę gra jest zbyt droga, aby mógł sobie pozwolić na samodzielne.

Kiedy jego tęsknota przeradza się w marudzenie, jego tata Louis każe mu pracować w rodzinnym steakhouse o tematyce zachodniej, Cattleman’s Ranch. Jest połowa lat 90., a na mainstreamowej scenie kulinarnej właśnie wkraczają skwierczące fajitas. Eddie’ namaścił Fajita Boya. „W rodzinie Huang nie ma jałmużny” – mówi Louis Eddie, wspominając swojego ojca z Tajwanu, który pracował przez całe życie i który był dla niego równie surowy. „Jedyny czas, kiedy twój dziadek dostał coś bez pracy, miał miejsce w dniu jego urodzin”, mówi mu ojciec Eddie’. – Wiesz, co on dostał? Jajko. Jedno jajko."

Kiedy Eddie zdaje sobie sprawę, że jego pierwszy tydzień pracy nadal nie przyniesie mu wystarczająco dużo pieniędzy, by kupić Shaq Fu, porzuca. Louis, gotowy do ostrej walki z Eddiem, zostaje odciągnięty przez babcię. – A jak układał się twój związek z ojcem? pyta go, przypominając Louisowi, że jego własny ojciec nie był tylko pracowitym pracownikiem, „Był też twardym człowiekiem”.

Obaj kończą się uczeniem czegoś–Louis, aby dać trochę, Eddie, aby wkroczyć i pracować na to, czego chce. Fabuła jest rzekomo o ojcu, który zaszczepił swojemu synowi wdzięczność za ciężką pracę. Ale chodzi również o to, jak ojcowie mogą uczyć się z własnego dzieciństwa. Z następną generacją można robić rzeczy inaczej. Łuk jest słodki i wyraźnie fabularyzowany. (Zapytaj każdego dorosłego Azjatę, dla którego rodzicielstwo Amy Chua’ jest nie tylko zwyczajną komediową rutyną, ale źródłem trwałych blizn.) Prawdziwe relacje Eddiego z ojcem były znacznie trudniejsze.

Ale nie przeszkadzała mi zmiękczona wersja sitcomu. Jak powiedziała komiczka Jenny Yang wczoraj wieczorem na Fresh Off the Show, nieoficjalnym czacie po koncercie prowadzonym przez Yanga i blogera Phila Yu, program dał widzom moment aspiracji. Ten rodzaj słodyczy, który oglądała dzisiaj jako młody Azjatycko-Amerykański dzieciak, dawałby jej nadzieję na możliwości relacji rodzic-dziecko.

Kiedy po raz pierwszy zobaczyłem pilota zeszłej jesieni, wszedłem w to mocno zraniony, przygotowując się na zwykłą antyazjatycką ignorancję rasową, płaskie żarty, program telewizyjny z chińskimi postaciami w rolach głównych i wyśmiewanie Chińczyków. A kiedy „Fresh Off the Boat” nie było tym, a potem kiedy mnie rozśmieszał, a potem kiedy kolejne odcinki zawierały szczery, a nawet kolczasty humor wyścigowy, postanowiłem robić sobie okazjonalne przerwy od zgryzania drobniejszych warstw. . Nadszedł czas, aby po prostu cieszyć się tym wszystkim.

Ostatnia noc była jedną z tych chwil rozkoszy. Skłamałbym też, gdybym powiedział, że nie było w tym również jakiegoś katharsis. Nigdy nie miałem dzieciństwa, które Eddie Huang opisuje w swoich pamiętnikach, ale nie miałem też łagodniejszych relacji z rodzicami, jak to opisał w odcinku zeszłej nocy.

Pośród słodyczy była zwykła zabawna, w której „Fresh Off the Boat” jest tak dobry. Schronienie się przed bagnistymi podzwrotnikami Orlando w klimatyzowanych sklepach spożywczych, leżenie w przesiąkniętych ciepłem ubraniach, zamiast włączania klimatyzacji. I Jessica Huang, zawsze.

Mówiąc o katharsis, najlepsza linia w odcinku prawdopodobnie trafia do młodego Eddiego w początkowych scenach.

„Czy nie jesteś Japończykiem?” pyta go biały dzieciak w szkolnej stołówce.


Opcje przesyłania strumieniowego

Aaach, wielka 1-2: ostatni rok przed okresem dojrzewania niszczy hormony i emocje. To normalny czas, kiedy dzieci zaczynają wykraczać poza przekonania i ograniczenia swoich rodziców, aby naprawdę zacząć tworzyć osobę, którą chcą być. W tym sensie Eddie jest bardzo typowy. Jak widać w retrospekcji z kamery Louisa 2014, przerywanej okresowo przez spragnioną ekranu babcię, 11 urodziny nr 11 tylko częściowo spełniły życzenia urodzinowego chłopca. To’s Gwiezdne Wojny– tematycznie, ale zamiast tortu Chewbacca, Eddie dostaje misia „Gwiezdne Wojny”, ponieważ imię słynnego pomocnika Hana Solo jest zbyt greckie.

Sprawy mają się zmienić przed finałowym finałem Eddie’s. Siada swoich rodziców i ujawnia, że ​​chce pominąć tradycyjny urodzinowy makaron, naleśniki z cebulką i Frankenstein pi༚ta i zamiast tego spędzić dzień w centrum handlowym ze swoją załogą. Louis i Jessica są początkowo podekscytowani, że trafią w sobotni dzień pracy (dziwacy). Ale rozmowa z Honey zmienia zdanie Jessiki: Oczywiście, że Eddie ma ochotę na imprezę! I to od rodziców zależy, czy dadzą mu jeden. Para szybko się zbiera, by zaskoczyć Eddiego w połowie chłodu… Tylko to’s nie sesja relaksu. To raczej impreza w dobrej wierze! To on zorganizował! Z ciastem! I Mitcha! (Mitch? Mitch!)

Gniew Louisa i Jessiki dusi się tak bardzo, że nie dbają o to, że Emery i Evan’ chybnie się zepsuli, by zwrócić na siebie uwagę, nawet po tym, jak przyznają, że widzą Ace Ventura: Kiedy wzywa natura w dniu otwarcia. Nawet pomarańcze wepchnięte w koszulę Emery’ego (lub, jak nazywa je Evan, „cycki w koszulce”) i żądanie Evana o reakcję, otrzymują tylko sceptyczne spojrzenie! Eddie oskarża, że ​​bycie jego prawdziwym ja jest powstrzymywane przez wszystkie rodzicielskie zasady Huangs’. Ale będzie trochę luzu na wodzach. Po pierwsze, Pop Tarts to uczciwa gra 2014 i zdecydowanie nie powodują ślepoty, ponieważ Jessica ujawnia swoje potajemne spożycie, gdy dzieci są w szkole. Większym krokiem jest pozwolenie Eddiemu na spędzenie nocy u przyjaciela.

Więc Eddie kieruje się dwoje drzwi do domu Dave'a i na początku jest to niczym innym jak rapsodycznym rajem. Przywitał go 2 litrami zimnej sody Crush. Mama Dave'a i Dave'a (Mo Collins) regularnie bierze udział w bitwach z gazami ustrojowymi. Walki na miecze świetlne są dozwolone wewnątrz. Co na obiad, możesz zapytać? Ostre ciasteczko! NIEBO! Eddie chce być starszy, ale ten powrót do dziecięcych marzeń jest zbyt dobry, by się nim nie rozkoszować.

Dopiero do północy Eddie uświadamia sobie, co kocha i za czym tęskni w domu: poszewka na poduszkę bez lodów, spokojne miejsce do spania, szacunek dla rodziców, tych, którym tak bardzo zależy, że wpadną do domu Honey i Marvina, podczas gdy byłych rozmawiających przez telefon z pogrążonym w żałobie członkiem rodziny tylko po to, by szpiegować swoje dziecko. Świeżo wybity 12-latek wraca do domu, do Louisa i Jessiki. Pyta Eddiego, czy chce urodzinowego makaronu. Kiedy Louis wskazuje, że zrobienie ich zajmuje sześć godzin, warczy: „To dla mojego syna”.

To sprawia, że ​​makaron robi się późno, do późnej nocy. Evan i Emery wciąż nie śpią, a następnie są uziemieni — po jedząc posiłek, nad którym Jessica pracowała niewolniczo. Dwaj młodsi chłopcy zrobili litanię rzeczy, próbując wywołać kontrolę i uwagę rodziców. Oglądanie filmu PG-13, piersi Emery’s w koszuli, niesforne włosy i niesforne koszule, jedzenie Nutelli ze słoika, fabrykowanie ocen (od A do A-), rzucanie Legos wszędzie, zostawiając otwartą lodówkę i planując ucieczkę. Niestety, rodzice mieli ważniejsze sprawy niż powierzchowna przestępczość dwójki cennych dzieci. Jak Eddie mówi Jessice podczas pierwszego rodzinnego posiłku w odcinku: „Nigdy nie będzie tak dobry jak Emery i Evan”.

DALEJ: Twoja tygodniowa dawka nostalgii

Teraz nadszedł czas na cotygodniową dawkę nostalgii w tych podsumowaniach: Momenty �s, w rankingu:

9. Ace Ventura: Kiedy wzywa natura: Evan i Emery powinni byli wkraść się do lepszego filmu.

8. Fajita Bonding Eddiego i Mitch’: Wydawało się, że to nowa granica w jedzeniu w latach 90., więc ma sens, że młody Huang i lojalny gospodarz znaleźli wspólny język w kwestii ich obsługi i serwowania blizn z pierwszego odcinka 6. sezonu.

7. Gwiezdne Wojny urodziny: Bez wątpienia saga przetrwała 17 lat po premierze, nawet jeśli rozwój prequeli był bardziej konceptualny niż rzeczywisty. Pomogłaby obecność Chewbaccy.

6. Ostre ciasteczko: Przereklamowane płatki zbożowe. To był niezręczny okres maskotek, post-Cookie Jarvis i pre-Chip The Wolf.

5. Urodziny w kręgle/Chuck E. Ser: Zdecydowanie gorące miejsce na specjalne dni dla dzieci’. Odrzucenie przez Jessicę Chucka jako „szczura” jest wredne, ale sprawiedliwe.

4. “Jedź, Power Rangers!”: Evan wypowiada hasło, po czym wyskakuje z łóżka. Wiele dzieciaków z pewnością zrobiło to samo.

3. “Slam” by Onyx: To ścieżka dźwiękowa do psot Evana i Emery’ego. Łatwo sobie wyobrazić, że słyszą głośno granego przez Eddiego i sprawiają, że jego młodsi bracia myślą: „Ta piosenka brzmi jak kłopoty”.

2. Mortal Kombat: ŚMIERTELNOŚĆ.

1. “So Emotional” autorstwa Whitney Houston: Grany przez mamę Dave'a, kiedy wpada na górę. Każdy powinien iść na jam, grać do tańca przed snem.


Typowy program telewizyjny, ale tylko pod względem zdjęć i reżyserii

Fresh off the Boat nie jest typowym programem telewizyjnym: no chyba, że ​​opisuje zdjęcia i reżyserię serialu. Zdjęcia i reżyseria mogą mieć bardzo istotny wpływ na realizację programu lub filmu, mogą odgrywać rolę w tym, jak trzymająca w napięciu jest sytuacja, dawać poczucie otoczenia i wiele innych znaczących ról. Podobnie jak każdy inny program, Fresh off the Boat wykorzystuje typowe ujęcia, na przykład ujęcie odwrócone, panoramowanie i powiększanie oraz typowe środowiska. Ma mieszankę długich ujęć i szybkich cięć, aby naprawdę pokazać, co dzieje się na scenie.

Te szczegóły często pozostają niezauważone przez widza i do pewnego stopnia jest to cel osoby filmującej: pełne zanurzenie się w doświadczenie oglądania spektaklu. Ten cel na pewno został osiągnięty. Kinematografia dopasowuje się do otoczenia i otoczenia, w którym można pokazać emocje z tego, co widzimy. Aby pokazać konflikt występujący między wieloma osobami, scena wyświetla ujęcie odwrócone, aby podkreślić emocje odczuwane przez każdą osobę, zamiast pojedynczego ujęcia, w którym emocje dwóch osób mogą być uogólnione. W większości program ma jasną oprawę i tego można się spodziewać po reality show z rodziną z małymi dziećmi. Przynajmniej do tej pory nie było żadnych emocjonalnie mrocznych czasów i wyobrażam sobie, że tak jest, ponieważ serial jest przeznaczony dla rodzin.

Ten odcinek (sezon 1 odcinek 2) tak naprawdę nie miał żadnych aspektów, które wyróżniałyby się wizualnie w porównaniu z innymi odcinkami, ale to prawdopodobnie dlatego, że wciąż jestem na bardzo wczesnym etapie serialu. Na marginesie, bardzo lubię ten program do tej pory i wiele razy mnie rozśmieszał, zwłaszcza z części, z którymi można się utożsamiać! To dobra przerwa od innych poważniejszych programów, które oglądam.

CLC przypomina mi Kumon lol


Recenzja premiery „Fresh Off the Boat”: czasami zabawna, nie dość świeża

Umiarkowanie zabawny sitcom z uroczą obsadą, Świeżo z łodzi premiera w środę wieczorem z dwoma odcinkami, które przytwierdzają jego założenie. Jest rok 1995 i Louis Huang (Wywiad's Randall Park) przenosi się z rodziną do Orlando, aby otworzyć restaurację serwującą steki. Żonaty, ma trzech synów, Louis jest pracowitym, optymistycznym zaklinaczem. Jego żona Jessica (Constance Wu) jest bardziej cyniczna i być może nieco mądrzejsza od Louisa — część przyjemnego napięcia serialu wynika z tego, czy idealizm zostanie pokonany przez sceptyczny realizm w życiu pary.

Świeżo z łodzi opiera się na pismach twórcy serialu Eddie Huang, a historia jest opowiadana głównie oczami i działaniami jego kluczowego bohatera: 11-letniego Eddiego, granego z umiejętnym zestawem emocji przez Hudsona Yanga. Tytuł serialu sugeruje, co jego scenariusze nieustannie podkreślają – że jako azjatycko-amerykańska rodzina próbująca żyć amerykańskim snem, Huangowie są zbyt często postrzegani jako Inni – jako „obcy” – przez otaczającą ich kulturę. W tym przypadku ta kultura jest w większości biała i podmiejska.

Świeżo z łodzi robi wiele banalnych żartów o paraliżującym konformizmie przedmieść. To sprawia, że ​​Jessica jest mądrą odmianą stereotypu „Tygrysia mama”, która zawsze naciska na swoje dzieci, by się wyróżniały i gardzi pobłażliwymi umiejętnościami wychowawczymi rodzin nieazjatyckich. Gdyby Wu nie był tak lubianym wykonawcą, Jessica byłaby nie do zniesienia.

Informacje wstępne na temat Świeżo z łodzi było interesujące. Wiele powiedziano o tym, jak rzadkie jest posiadanie azjatycko-amerykańskiej rodziny jako głównych bohaterów (ostatni raz było dwie dekady temu, z niefortunną komedią Margaret Cho All-Amerykańska dziewczyna) często mówi się, że sukces Świeży doda ważnej różnorodności do czasu największej oglądalności. Rzeczywiście, ale ten sukces będzie znaczący tylko wtedy, gdy serial będzie kombinacją dobrego i szeroko oglądanego. Jest też inny rodzaj rozgłosu, jaki otrzymał spektakl: krytyka go przez jego twórcę. Eddie Huang wziął do Nowy Jork Magazyn narzekać, że jego wizja została skompromitowana, że ​​ostry etniczny humor jego pisarstwa został rozwodniony w tej telewizyjnej adaptacji. (Mimo to zapewnia narrację lektora dla każdego odcinka.)

Huang z pewnością ma rację. Świeżo z łodzi to kolejny sitcom, w którym jesteśmy proszeni o to, by automatycznie uważać za zabawne za każdym razem, gdy postać nie czarna (najczęściej w tym przypadku postać młodego Eddiego) zawłaszcza czarną kulturę, która stworzyła hip-hop. W serialu wymieniane są także zmęczone dowcipy o niezdarnym, oportunistycznym pracowniku granym przez Paula Scheera, utalentowanego komika, który powinien odgrywać lepszą rolę w czasie największej oglądalności.

podejrzewam Świeży przez jakiś czas dobrze sobie poradzi w rankingach — oglądanie tej rodziny w telewizji zaintryguje widzów, a komedia jest wystarczająco szeroka, aby przyciągnąć szeroką publiczność. Ale nie jestem fanem tego, jak serial często sprowadza hip-hop do serii seksistowskich gestów, które na przykład stawiają 11-latkę w sytuacji, w której traktuje kobietę z sąsiedztwa, jakby była striptizerką w teledysk.

Poza tym istnieje przewidywalność, aby Świeży co podcina jego potencjalną świeżość. Powtarza tropy, które znamy z około stu współczesnych sitcomów, dobrze oraz złe: że żona jest niezmiennie mądrzejsza od męża, że ​​dzieci są mądrzejsze niż ich rodzice, że starsze pokolenie (reprezentowane w tym programie przez Lucille Soong jako „Babcia Huang”) nie jest mądre — to zblazowany sarkastyczny wyraz. Świeżo z łodzi, kiedy ma przebłyski energii i dobrze napisane dowcipy, łatwo przekracza etniczne stereotypy, ale to właśnie te komedia sytuacyjna stereotypy, które serial musi pokonać, jeśli chce być zarówno długotrwały, jak i wyróżniający się.

Świeżo z łodzi premiery środa, 4 lutego o godz. 20:30 na ABC.

Najważniejsze wydarzenia z Eurowizji 2021: Włochy reprezentują rocka, Flo Rida reprezentują San Marino, ɿire Saga' są aktorami dla fanów 'Jaja Ding Dong'

Książę William dzieli „najszczęśliwsze” i „najsmutniejsze” wspomnienia ze Szkocji, gdzie dowiedział się o śmierci matki Diany

Ariana Grande upamiętnia ofiary zamachów bombowych w Manchesterze w 4-lecie: 'Moje serce jest z tobą dzisiaj'

„Pearl Harbor” w wieku 20 lat: Kate Beckinsale mówi, że nie miała sensu dla Michaela Baya, „ponieważ nie byłam blondynką, a moje cycki nie były większe niż moja głowa”

Gretchen Carlson o Billu Gatesie, stanie opinii publicznej i tym, co wciąż ją niepokoi w związku ze skandalem związanym z molestowaniem w Fox News

Podejrzany morderca przyznaje się do dziesiątek morderstw po znalezieniu okaleczonych zwłok w jego domu

72-letni mężczyzna został aresztowany w tym tygodniu po odkryciu ludzkich szczątków pod deskami podłogowymi w jego domu. Przyznał się, że w ciągu ostatnich dwóch dekad zabił aż 30 osób. Podejrzany, zidentyfikowany tylko jako „Andrés N”, zgodnie z meksykańskimi przepisami o prywatności, był potocznie znany jako El Chino (Chińczyk). Został aresztowany w swoim domu w gminie Atizapán de Zaragoza w sobotę za zabójstwo 34-letniej Reyny González, która zaginęła 13 maja. Uważa się, że dźgnął ją nożem i poćwiartował jej ciało, donosił El Pais. Policja twierdzi, że znalazła w domu buty, dowody osobiste, damskie torebki i ubrania wraz z innymi rzeczami powiązanymi konkretnie z Rubicelą Gallegos i Flor Nínive Vizcaíno, które zniknęły odpowiednio w 2016 i 2019 r. Z różnych mediów w Meksyku pojawiły się doniesienia, że ​​Andreas N. powiedział władzom, że zjadł część szczątków swoich ofiar i zdarł skórę z twarzy Gonzáleza. Śledczy podobno odkryli także skalpy i czaszki oraz nagrania audio kilkunastu morderstw. Domniemany zabójca miał również broń, w tym maczety i wyrzynarkę na terenie posiadłości. Po aresztowaniu Andrés N. podobno przyznał się do aż 30 morderstw, podała agencja informacyjna Efe. Prokuratorzy w stanie Meksyk, który obejmuje miasto Meksyk i większość jego przedmieść, powiedzieli w środę, że nie ustalili jeszcze liczby możliwych ofiar w sprawie, podała agencja Associated Press. Według Efe jest przetrzymywany w Zakładzie Karnym i Reintegracji Społecznej Tlalnepantla. Makabryczne odkrycie pociętego ciała Gonzáleza na zakrwawionym stole nastąpiło podczas poszukiwań jej w Las Lomas de San Miguel, dzielnicy na zachodnim krańcu miasta Meksyk. Śledczy uderzyli młotem pneumatycznym w podłogę i rozebrali betonową konstrukcję na ogólnodostępnej posesji, a następnie eksperci medycyny sądowej przesiewali ziemię, aby znaleźć dowody. Prokuratorzy twierdzą, że potrzebne będą testy DNA, aby ustalić, ile ofiar Andrés N. mógł zabić na przestrzeni lat. Andrés N. wynajmował pokoje w swoim domu, aby się utrzymać, donosi El Pais. Fernando López, jego najemca, jest lekarzem, który prowadził praktykę w jednym z pokoi, kiedy władze nakazały mu opuścić nieruchomość po rozpoczęciu przeszukania. Przed brutalną śmiercią González prowadziła mały sklep z telefonami komórkowymi w pobliżu posiadłości, w której znaleziono jej szczątki. Kiedy zniknęła w piątek, w okolicy pojawiły się plakaty z zaginionymi osobami. Sąsiedzi powiedzieli, że znała Andrésa N. – który podobno dobrze dogadał się z miejscowymi i był liderem lokalnego stowarzyszenia. „Mężczyzna był zawsze w jej sklepie, zawsze z nią rozmawiał, zawsze tam” Karla Narváez, miejscowa Właścicielka apteki, powiedziała El Pais. Według raportu w El Universal, González udała się do domu domniemanego zabójcy, zanim zniknęła. Zamierzał towarzyszyć jej w wycieczce do centrum Meksyku, by kupić towary dla jej firmy zajmującej się sprzedażą telefonów komórkowych. Mieszkanka Maura Valle powiedziała dziennikarzom, że Andrés N. nigdy nie miał partnera życiowego, ale miał siostrę, która nie mieszka już w najbliższej okolicy. Zabójstwa kobiet – definiowane jako mordowanie kobiet ze względu na płeć – nękają Meksyk od dziesięcioleci. Według Centrum Studiów Strategicznych i Międzynarodowych w 2019 r. zamordowano około 35 000 kobiet. Kraj zaczął gromadzić dane na temat kobietobójstwa w 2012 roku. Aktywiści twierdzą, że kobietyobójstwa stały się tak wszechobecne, że policja nie robi już wiele, aby zapobiegać, badać lub ścigać te zabójstwa.

'Kremlin Cruz' wybucha przez pseudonim Briana Williamsa za atak na ɾmasculate' Wojsko

„Cancun Cruz” otrzymuje nowy przydomek po „najnowszym i niezwykle głupim błędzie w ocenie” senatora z Teksasu w sprawie amerykańskich żołnierzy, zauważył Williams.

OgłoszenieUmieść torbę na lusterku samochodowym podczas podróży

Genialne hacki do czyszczenia samochodu Lokalni dealerzy żałują, że nie wiesz

„Pearl Harbor” w wieku 20 lat: Kate Beckinsale mówi, że nie miała sensu dla Michaela Baya, „ponieważ nie byłam blondynką, a moje cycki nie były większe niż moja głowa”

Kate Beckinsale przedstawiła kilka interesujących cytatów na temat reżysera "Pearl Harbor", Michaela Baya podczas wywiadu dla Yahoo w 2016 roku.

Oglądaj: Gracz PGA Championship wpada w balistykę (gdy jego caddy drży)

Produkt University of Minnesota miał w piątek ciężki odcinek na Kiawah Island's Ocean Course, co zepchnęło go na skraj przepaści.

Trener Bruins szczerze reaguje na uderzenie Dmitrija Orłowa w Kevan Miller

Trener Bruins, Bruce Cassidy, nie był zadowolony z trafienia Dmitrija Orłowa, które wyeliminowało obrońcę Bostonu Kevana Millera z piątkowego meczu 4 przeciwko Washington Capitals.

Nowe kontrole bodźców mogą zacząć automatycznie uderzać w Twoje konto

Ustawodawcy nadal wzywają Biały Dom do zatwierdzenia czwartego testu stymulacyjnego dla Amerykanów, którzy borykają się z problemami finansowymi, przy czym niektórzy proponują, aby przyszła ulga była powiązana z warunkami ekonomicznymi.

Dumni rodzice Michael Douglas, Catherine Zeta-Jones świętują ukończenie szkoły przez córkę

„Bardzo cię kochamy i jesteśmy bardzo podekscytowani Twoją przyszłością, ponieważ najlepsze dopiero nadejdzie!” – napisał Douglas.


Dlaczego kochamy „świeże z łodzi”

Trzeci sezon Fresh Off The Boat ma premierę jutro i nie mogłem być bardziej podekscytowany.

Kiedy po raz pierwszy zobaczyłem zwiastun ABC Świeżo z łodzi, od razu ustawiam przypomnienie o dacie premiery. Serial o rodzinie, która wyglądała jak moja i mówiła jak moja? Byłem zaskoczony. Poza pościgami samochodowymi, które akurat toczyły się przez tętniące życiem Chinatown i retrospekcji do lat formowania się bohatera w egzotycznej wiosce ninja, nigdy nie widziałem tak wielu Azjatów zebranych w jednym czasie w programie telewizyjnym.

I rzeczywiście, mogło to być bardziej prawdziwe, niż kiedykolwiek sądziłem, ponieważ poprzedni program skupiał się wokół Amerykanów pochodzenia azjatyckiego, Margaret Cho All-Amerykańska dziewczyna, został odwołany 20 lat temu.

Wraz z wiekiem staję się coraz bardziej świadomy niedostatku azjatyckiej reprezentacji w mediach. Kiedy Azjaci pojawiają się w mediach głównego nurtu, często stają się obiektem stereotypowego żartu. Nawet filmy, które mają głównie azjatycką obsadę, czasami wprowadzają białego aktora w rolę bohatera.

Być może moje myśli nie były wtedy tak jasne, ale pamiętam, że za każdym razem, gdy widziałem na ekranie Azjatę-Amerykanina, sprawiało mi to dreszczyk radości. To żałosny stan rzeczy.

Świeżo z łodzi w ciągu pierwszych dwóch sezonów wygenerował dużo prasy i więcej niż kilka przemyśleń na temat reprezentacji rasowej i Eddiego Huanga. Eddie Huang, którego wspomnienia są oparte na serialu, być może stał się najostrzejszym krytykiem tego serialu, tweetując, że serial „odszedł tak daleko od prawdy, że nie rozpoznaję własnego życia”. Ale jestem tutaj, aby powiedzieć, że niezależnie od tego, jak bardzo Huang uważa, że ​​serial odbiega od jego wizji, Świeżo z łodzi warto oglądać. Sama jego koncepcja jest przełomowym wydarzeniem, mówiącym coś w rodzaju, że tak, my, Amerykanie, długo czekaliśmy na coś, co odzwierciedla nas we wszystkich naszych barwach. I dlaczego tak, dla mniejszości liczącej 17 milionów i ciągle jeszcze, widoczność jest ważna. Dzięki za pytanie, ABC.

Te pół godziny są zabawne i wypełnione śmiechem. Eddie Huang z Hudson Yang to uroczy 12-latek, który wie, jak przekazać swoje kwestie, ale Constance Wu (która gra jego matkę) jest prawdopodobnie przełomową gwiazdą serialu. Jest ucieleśnieniem wszystkich azjatyckich matek, przekazuje osobowość i przesądy Tygrysiej Mamy do T. Stereotypy i zderzenia kultur są oczywiście odgrywane dla śmiechu, ale to jest humor, który drażni i nie przeszkadza. prawdziwe” w kółko.

Dlaczego azjatyckie stereotypy sprawdzają się w „świeżych warunkach”?

Na blogu jest kilka artykułów, które potępiają wykorzystywanie chińskich aktorów w stereotypowych rolach w Hollywood. Dlaczego te stereotypy działają we Fresh Off The Boat?

Ponieważ chociaż w Fresh Off The Boat przywoływane są pewne stereotypy, takie jak oszczędność Jessiki Huang lub obsesyjny strach przed cyfrą 4, serial dobrze radzi sobie z przedstawianiem bohaterów jako o wiele więcej niż ich stereotypów. Widzimy ich trudy, ich sukcesy i widzimy, jak zmagają się z przeszkodami, które dotyczą wszystkich rodzin, nie tylko azjatyckich.

Constance Wu powiedziała, co następuje w odniesieniu do tropu Tygrysiej Mamy: „Gram [postać], która ma łuk, czasami elementy osobowości Jessiki wpadają w stereotyp Tygrysiej Mamy. Ale gram je, ponieważ są jej wierne, a nie dlatego, że wykorzystuję stereotyp”.

Ostatecznie pisarz ze ScreenPrism doszedł do wniosku, że jeśli nie jesteś częścią kultury, masz niewielki wpływ na to, co reprezentuje jej zbiorową tożsamość. Jak powiedział autor Eddie Huang: „Nie mów mi, co musi być dla mnie obraźliwe”.

Ta seria jest po prostu kroniką doświadczeń jednego chłopca, który dorastał w pewnej rodzinie. Azjatycka rodzina. Nie mogę znaleźć w tym obrazy. Niesamowita dbałość o szczegóły. Właściwie babcia, która mówi po chińsku mówi po chińsku. Czerwone miski, których używa rodzina Huang, wierzcie lub nie, to miski, z których korzystała moja rodzina, kiedy byłam mała, a moi rodzice byli nowymi imigrantami. Te drobne akcenty z całą swojskością nadają temu widowiskowemu wymiarowi, czyniąc go jeszcze cenniejszym.

Ale może Świeżo z łodziNajwiększym dotychczasowym sukcesem jest pokazanie, że o ile te postacie są „świeże z łodzi”, o ile są nie na miejscu ze swoim śmierdzącym tofu i kurzymi łapkami, w Ameryce nie są bardziej dziwaczne niż żaden z ich innych -Azjatyccy sąsiedzi. Oto rodzina jak każda inna, goniąca za amerykańskim snem.

Fresh Off The Boat's Season 3 premieres 9/8c on Tuesday, October 10th, 2016.

Want To Learn Chinese? Join TutorMing To Learn More!

Crystal Ren

Crystal Ren is currently studying Applied Physics at Columbia University. In her free time, she's interested in exploring the dynamic and somewhat fraught space Asians inhabit in modern American society. (Mainly by watching TV.)


Obejrzyj wideo: Fresh Off The Boat With Eddie Huang: Taiwan trailer music edit by samotnick (Czerwiec 2022).